Two roads diverged in a wood, and I–
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference
攻坚战进行的异常激烈,夜幕看似平静,其实四处暗藏杀机。
上级的意志一直不坚决,数次的摇摆已经让我们多个兄弟死死伤伤。是攻是撤,今晚该有个决断。接近午夜,连长突然让全体集合,看来有命令要下来了。
命令要求一部分负伤战斗人员先撤到外围休整,等待进一步的命令。我属于先期撤退的这一批名单。我不想走,我不能丢下班长和战友不管。但我现在已经无法参加战斗了,留下也是个累赘。
当地老百姓依依不舍,他们只是习惯了有人保护他们而已。敌人过来,日子还是一样过。
车队刚开出村口,炮火就覆盖过来了。还好有夜幕掩盖,火力精确度不高。卡车驶出村子,开上188号公路,加速把我们拉到15公里外的另一个村子,这里是另一个部队的防区。我们这批先期撤退的就地休整。
躺在战地病床上,我怎么也睡不着,班长他们此刻一定在经受着炮火的摧残。班长那夜说我是他好兄弟,我相信他的真诚,我不能丢下兄弟不管。
借着月光,我和其他几个不愿躺在后方的战友一起往高地返。一路上炮火还是不断,几颗炮弹就在身边爆炸,我的耳朵已经听不见东西,我竭力控制自己。阵地上枪声零零落落,登上高地,我还一时不能恢复镇静,目光呆滞,恍惚的四处观望。
高地在我们离开的那几个小时貌似被偷袭过,哨位里静悄悄的。我止住不断的翻着的胃酸,在阵地上找着兄弟们。
远处那一团黑似乎班长,我蹒跚过去。
班长已经没了人形,我血压升高,扑到班长身上,“班长!你怎么……?”班长全身已经大部分乌黑,身型极度扭曲,看上去像一把折叠椅。我呆坐到地上,大脑空空如也。忽然看到好像废墟下有动静。我俯下身,匍匐过去,身下是冰凉坚硬的水泥地,爬了没多远,已经看清了其实废墟下什么都没有。我匐起身,找了个台子坐下。
班长突然的离开对我的打击太大了,刚才的情况可能是幻觉。
战争让每个人都疯狂,战斗打响前,我只想守住这块土地。有老兵抽着烟告诫我不要太卖力,不要当英雄,会死得很快,而且为他人卖命不值得。我早戒了烟,做缩头乌龟是可耻的。我理了理头绪,班长阵亡了,没有带头的了,下一步该怎么办。
炮火的冲击太震撼,念头里很想继续坚守阵地,但凭感觉,我知道这块地方我们最终守不住。
守不守得住不归我管,我只是尽我做兄弟的责任。班长我回来了。是谁?告诉我是谁!
……
Verwandte Artikel
Oh brother I can’t, I can’t get through
I’ve been trying hard to reach you, cause I don’t know what to do
Oh brother I can’t believe it’s true
I’m so scared about the future and I wanna talk to you
Oh I wanna talk to you
You can take a picture of something you see
In the future where will I be?
You can climb a ladder up to the sun
Or write a song nobody has sung
Or do something that’s never been done
Are you lost or incomplete?
Do you feel like a puzzle, you can’t find your missing piece?
Tell me how do you feel?
Well I feel like they’re talking in a language I don’t speak
And they’re talking it to me
So you take a picture of something you see
In the future where will I be?
You can climb a ladder up to the sun
Or a write a song nobody has sung
Or do something that’s never been done
Do something that’s never been done
So you don’t know were you’re going, and you wanna talk
And you feel like you’re going where you’ve been before
You tell anyone who’ll listen but you feel ignored
Nothing’s really making any sense at all
Let’s talk, let’s ta-a-alk
Let’s talk, let’s ta-a-alk
Verwandte Artikel
唐代诗人李白,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),生于安西都护府碎叶城,今中亚碎叶城(今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。
李白的一生凸显了入世理想与英雄浪漫主义性格的对立矛盾。李白的个性特点具备成为诗人并且是优秀诗人的特质,但这些性格特征也阻碍了他真正能步入政治,实现济世理想的远大抱负。 自由解放,留恋人生,不安寂寞,批判清高,飘逸潇洒,放纵不羁。饱含英雄浪漫主义情怀。
Tags:诗人Verwandte Artikel
中国的古诗词,经典无数
离思
年代:【唐】
作者:【元稹】
体裁:【七绝】
曾经沧海难为水,
除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,
半缘修道半缘君。
水落石出
Keine Tags zu diesem Beitrag.Verwandte Artikel
Willkommen zur deutschen Version von WordPress. Dies ist der erste Artikel. Du kannst ihn bearbeiten oder löschen. Um Spam zu vermeiden, geh doch gleich mal in den Pluginbereich und aktivier die entsprechenden Plugins. So, und nun genug geschwafelt – jetzt nichts wie ran ans Bloggen!
Keine Tags zu diesem Beitrag.